注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

“韵湖佳境”欢迎您

 
 
 

日志

 
 
关于我

心地善良,勤奋朴实。襟怀淡远,为人正直。建筑设计,专业教师。懒提虚劲,多干实事。全身而退,闲闷难适。自投络网,如醉如痴。遂我所愿,赏画敲诗。水平半罐,有点意思!何妨一览,品位自知。

网易考拉推荐

平天下与全球化  

2015-01-20 08:15:30|  分类: 文论 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

平天下与全球化

作者:庞朴 《光明日报》( 2015年01月19日 16版)

    时下很流行的 “全球化” 一词,如果要译成中国传统用语,最恰当的候选者,莫过于“平天下”,或者是“世界大同”

    但是有人会不同意。因为“世界大同”有“同而不和”的嫌疑;而“平天下”有“荡平天下”的架势,都不是什么好词,还是避开为妥。

    这不是我在故意制造矛盾,它们都有事实根据。早些年就有人说过,主张大同的《礼运》篇是墨家作品,因为它“尚同”。至于释“平天下”为荡平天下,则是前三四年在一次高档的学术会上困惑了许多学者的难题。 这只是两个例子,表明了传统文化在丧失自己的氛围以后,所难以逃脱的尴尬。

    其实,在它们自己本来的家园里,所谓“大同”,就是“不同”,就是“和”;所谓“世界大同”就是“协和万邦”。这样的政治理念、哲学思辨和精辟用语,在中国传统文献中,是屡见不鲜的。

    至于“平天下”或“天下平”,按其所自出的《大学》所说,乃是“欲明明德于天下”的意思。且勿论这个“明德”为何,“明明德”一事之绝非荡平谁个或平定何方,则是毫无庸议的。另外,在传统文献中,更有“至平”或“太(大)平”一说,以“不同而一”为平天下或天下平的表现(参见《荀子·荣辱》),它与我们善良学者所担心、霸道帝国所向往的什么先发制人的荡平,是有天渊之别的。

    这两个例子,一个是和,一个是平。“和平”两个词,后来又组合成一个词,作为“战争”的对立面,原意遂渐行渐淡,鲜为人知了。语词的变化发展,是种种情况促成的。希望我们弄清它们的脉络,数典而不忘祖,好好弘扬自己的文化,享用自家的宝藏。

  评论这张
 
阅读(65)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017